ШЕГАТА е изобретена от ИСТИНАТА, за да се преглъща по-лесно. с. 44 Все...
Хана е по-щастлива, отколкото си е представяла, че някога ще бъде. Има...
В третата книга неприятностите започват още преди началото на учебната...
"За всяка болка си има и билка". Да се отрича голямото значение на...
Изключете автопилота и живейте пълноценно. Започнете още в тази минута....
Истинските слова не са красиви.Красивите слова не са истински.
Текстът, наричан първоначално с името на Лао Дзъ, а по-късно добил известност като "Дао-дъ-дзин", е най-превежданата и издавана книга в света след Библията. Състоящ се от не повече от 5500 знака, съответстващи на почти толкова думи, сборникът постига общозначимостта, характерна за няколкото свещени книги на човечеството. Без да са притчи, фразите на...
В тази забележителна нова версия на прочутата даоистка класика Урсула Ле Гуин представя изумителната философия на Лао Дзъ както никой друг преди това. След като посвещава на „Дао Дъ Дзин“ повече от 40 години и проучва почти всички съществуващи негови преводи в сътрудничество с известни учени, тя създава една нова интерпретация, която кара древния трактат...
33 ...Да познаваш себе си, значи да си просветен. Който побеждава другите е силен. Който побеждава себе си е всемогъщ.(с. 95) Лао Дзъ
Текстът, наричан първоначално с името на Лао-Дзъ, а по-късно добил известност като „Дао-дъ-дзин“, е най-превежданата и издавана книга в света след Библията. Състоящ се от не повече от 5500 знака, сборникът постига общозначимостта, характерна за няколкото свещени книги на човечеството. Настоящият превод е основан на четирите най-стари версии на...
Текстът, наричан първоначално с името на Лао-Дзъ, а по-късно добил известност като „Дао-дъ-дзин“, е най-превежданата и издавана книга в света след Библията. Състоящ се от не повече от 5500 знака, сборникът постига общозначимостта, характерна за няколкото свещени книги на човечеството. Настоящият превод е основан на четирите най-стари версии на...
Превод на Валентин Добрев Дао Дъ Дзин или Книга за Пътя и Добродетелта, написана от Лао Дзъ през VI в. пр. н. е., е основоположна за даоизма и китайската мъдрост. Тя има огромно растящо влияние върху човешката мисъл и заедно с Библията е сред най-превежданите книги в света.
Мъдрецът няма собствен ум. Той осъзнава нуждите на другите. с. 54 Лао Дзъ Книгата съдържа освен писмената и по-рябката устна версия.
Внимавайте с мислите си, те са началото на постъпките. Лао Дзъ
Нека държавата да е малка, а народа - разреден, даже и да има повече оръжие, да не го употребява, да не го употребява.